miércoles, 24 de marzo de 2010

."A Change We Can Belive": análisis de este discurso de Barack Obama.

NOTA 1: Todo lo que está en letras cursivas son citas del discurso original.
NOTA 2: Todo lo que está escrito con letras negritas son las palabras o frases más importantes de la cita, ayudan a identificar los elementos más importantes de un análisis de discurso.

El siguiente análisis corresponde a un discurso pronunciado por el entonces candidato a la presidencia de Estados Unidos de América, Barack Obama, a un año de las elecciones, el 03 de noviembre de 2007.

Este discurso se titula “Un cambio en el que podemos creer”, y desde ahí nos podemos dar cuenta cómo logró convencer a tanta gente, en éste mismo, podremos encontrar señalados algunos elementos que sirven para hacer un análisis de un discurso con los que podremos comprobar su eficacia como orador.

En la primer parte del discurso, su intención es recordar el mal trabajo de Bush, enuncia muchos de sus errores y principalmente, aquellas acciones que van en contra de su plan de trabajo, marca claramente la diferencia entre Barack Obama y George Bush.

En el primer párrafo critica negativamente a Bush, utiliza adjetivos y frases nominales negativos, pues dice: “…por primera vez en un largo tiempo, el nombre de George Bush no aparecerá en la boleta. La era de la justicia Scooter Libby, de la incompetencia de Brown y de la política de miedo y cinismo de Karl Rove habrá terminado”.

En el siguiente párrafo, Obama utiliza las palabras incluyentes como Somos más dependientes del petróleo…y estamos más cerca del día cuando el cambio climático…”. En ese mismo párrafo utiliza el pronombre Ustedes conocen esto de sus propias vidas” y se excluye del pueblo de Estados Unidos. El motivo de esto es para enfatizar que todo el país sufre por las acciones de Bush, pero se separa de todos en el momento que quiere crear conciencia, haciendo que recuerden por todo lo que han pasado. Seguido de esto, dice: Y la política de los siete años pasados han sido añadidos a aquella injustita.” como frase nominal para referirse específicamente al gobierno de George Bush, que precisamente para esa fecha llevaba la misma cantidad de años como primer mandatario de Estados Unidos (cuatro de su primer periodo, 2000-2004, más 3 de su segundo periodo).

En el siguiente párrafo hará una serie de oposiciones. Opone: “Nos prometieron la compasión y el conservadurismo pero conseguimos… intervenciones telefónicas”.

Opone: “Nos prometieron unidad (que implícitamente prometió Bush) pero conseguimos un divisor (que es Bush)”. Esta oposición es importante porque después hará otra donde retoma un poco de ésta, por eso debemos tomarla como precedente.

“Nos prometieron un Washington más amable y apacible, pero conseguimos una ciudad más amarga, reservada y corrupta…” Estas palabras a su vez son adjetivos que describen un antes y un después.

Utiliza otra frase nominal para referirse al mandato de Bush, dice: Este fracaso catastrófico de mando nos ha conducido a un momento…”. En todo el discurso cuando Obama habla de George Bush o de su mandato, lo expresa muy claro, no hay omisiones en torno a esto, así en esta frase, y por lo dicho en los párrafos anteriores a la misma, es claro que se refiere a él, siempre criticando negativamente su paso por la presidencia de Estados Unidos.

En el mismo párrafo retoma una antigua oposición “Esto no es solamente los Demócratas…sino Independientes y Republicanos que nunca han estado más desilusionados…” Los dos partidos más grandes a nivel federal y con independientes se refiere a todos los candidatos que participan en elecciones federales. Aunque la utiliza para señalar lo que tiene que unir.

Muchas veces decimos “es tiempo de girar la página”, esa metáfora la utilizamos cuando queremos olvidar el pasado, cambiar de rumbos, cuando queremos hacer algo nuevo, algo distinto, algo diferente de lo que veníamos haciendo. Es precisamente el mismo sentido que Barack Obama utiliza en su discurso, “Es una posibilidad para girar la página al ofrecer…”, y lo que pretende dejar atrás son 8 años de gobierno de Bush, pues según Obama, cambiaríamos de pagina el 03 de noviembre de 2008, justo un año después de que se emitió este discurso, cuando George Bush terminaría su segundo periodo, que lo califica con un adverbio bastante fuerte y negativo, textualmente dice: “…los desafíos que fueron empeorados por George Bush…”.

Siguiendo con el señalamiento de los errores de Bush, Obama menciona que “…el debate en nuestro partido…”, o sea el demócrata, ofrece una solución a la asistencia médica, la energía y la educación. En párrafos más adelante vuelve a utilizar esas mismas palabras, pero ahora “…nuestro partido…” es la mejor opción pues “…ha hecho más diferencia en la vida de las gentes…” y de ese país por la manera en que se ha conducido. En ambos casos utiliza la palabra “nuestro” pero ésta no es inclusiva, sino exclusiva, hace uso del “yo” mayestático para no decir “mi” partido. Con esto excluye a las personas a quienes va dirigido el discurso.

Cuando habla de la senadora Hillary Clinton, menciona que “ella (Hillary Clinton) ha hecho lo que Washington llamaría una campaña de manual”. Siguiendo este manual, un político sólo puede llegar a ganar una elección, pero no le enseña cómo gobernar un país, y es ahí donde hace una omisión, “Pero no creo que lleve a América a donde tenemos que ir”, pero nunca dice a dónde tenemos que ir. Es de gran importancia aclarar que cada vez que menciona “América” se refiere a Estados Unidos, no al continente.

“Este es el cambio que podemos ofrecer en 2008”. Este tipo de frase se conoce como epiforas, pues consiste en la repetición de una o varias palabras al final de un párrafo en un periodo.

En el siguiente párrafo menciona: “Un año a partir de ahora…”. A éstas se les conoce como anáforas. Son lo contrario de una epifora porque el enunciado que se repite se hace al inicio de cada párrafo.

La anáfora y la epifora son dos elementos suelen utilizarse en discursos hablados (como éste). Su objetivo es enfatizar esa misma frase, por eso es que se repite varias veces. Se enfatiza porque el contenido de la frase es importante, así como también es importante que sea escuchada por todos y a la vez ésta misma se quede en la memoria de las personas para que logren identificar a la frase con la persona y a la persona con la frase.

En este caso, la que funciona como epifora, la encontramos donde empieza la segunda parte del discurso cuando menciona sus propuestas y lo que planea hacer para Estados Unidos cuando él sea presidente. Precisamente quiere que quede claro que es lo él puede ofrecer, no sólo a Estados Unidos, al mundo entero, pues entre sus propuestas hay planes internacionales.

La anáfora se encuentra un párrafo después de donde se encuentra la epifora. Esta anáfora indica una seguridad plena de que se convertiría en el presidente de Estados Unidos, pues, prácticamente, asegura que serán un hecho todas las propuestas apenas gane las elecciones.

Utiliza otra metáfora, dice “…podemos dejar de enviar a nuestros hijos por los pasillos de la vergüenza…” para señalar la mediocridad en el sistema educativo.

Existe una ambigüedad bastante fuerte cuando habla sobre la guerra, dice que está en contra de ésta pero también dice Y dirigiremos al mundo contra las amenazas comunes…”, pero no especifica quién lo hará, si todo el continente americano o sólo Estados Unidos o él junto a los miembros de su gabinete, o tal vez él solo, aunque sería un error gravísimo decirlo así tal cual y por eso vuelve a usar el “yo” mayestático. No puede decir “Y dirigiré al mundo” pues pensaríamos que quien habla es un dictador, aunque la palabra “dirigiremos” refiere un pluralismo es obvio que excluye a la mayoría de personas, no sólo los presentes al momento de emitir el discurso, también excluye a los que no están y los que no serán partícipes en la elección, es decir, extranjeros al pueblo de Estados Unidos. Todo el mundo no puede dirigir a todo el mundo. Al finaliza ese mismo párrafo dice “Y nuestro momento es ahora”, pero en esta ocasión, la palabra “nuestro” sí se refiere al pueblo de Estados Unidos.

La siguiente oposición se encuentra en el primer párrafo de lo que sería la tercer parte del discurso, cuando ya no menciona propuestas pero sí lo que quiere para Estados Unidos y los motivos que lo impulsarían a ser el próximo presidente de Estados Unidos.

“No quiero entrar en peleas de Azul América contra Rojo América…”, demócratas contra republicanos, la unidad que prometió George Bush y que no logró más que engrosar la división ya existente. Así Barack Obama puede hablar de un país dividido y criticar nuevamente el trabajo no realizado por George Bush. Al finalizar ese párrafo en el discurso encontramos “…no sólo será una victoria de los demócratas, será una victoria americana”, donde pretende, en un futuro, hacer de un grupo exclusivo (“los demócratas”), un total inclusivo (“una victoria americana”).

Los verbos son de los elementos lingüísticos más utilizados en un discurso. Este mismo también está lleno de ellos pero, a mi pobre juicio, hay dos que serán claves no sólo en este discurso, sino en toda su campaña. Éstos son “podemos creer”.

El verbo “poder” se refiere a la capacidad que tiene un individuo de hacer lo que quiera sin obstáculo alguno.

El verbo “creer” es admitir una cosa sin necesidad de comprobación o pensar que una cosa es posible o evidente.

Pero juntos en una expresión significan “esperanza”. “Este el cambio que podemos creer".

Esto fue lo que cada ciudadano estadounidense sintió cuando escuchó hablar a Barack Obama, y no hay mejor prueba que está ahí hoy, dirigiendo al país más poderoso del mundo. Con esperanza logró convencer a la mayoría del pueblo de Estados Unidos, ofreciendo cambios tal vez no muy grandes o acciones no muy extraordinarias pero sí posibles y necesarias. El verbo más significativo fue “podemos”, posteriormente también lo utilizó en su lema “Yes we can” (Si podemos), y tenía la misma denotación. Poder realizar lo necesario y más para poder vivir mejor.

Este discurso en su totalidad es un ejemplo de las palabras precisas que se deben decir a un pueblo desilusionado, que desconfía, que ha perdido las esperanzas de que surja un cambio rápido, constante y efectivo.
Barack Obama es muy directo, no deja muchas dudas en sus discursos, es contundente y convincente, con motivos muy serios que justifican el por qué quiso estar ahí.

Sin duda las decisiones que tome afectaran directamente a muchos países, incluido el nuestro. En su momento Barack Obama fue la luz al final del túnel. A más de un año después de ese momento que tanto mencionó en el discurso, no se le puede juzgar aún por sus acciones, prometió esperanza y, “In God We Trust”, no se convierte en desilusión.









1 comentario:

  1. Caesar Casino Review 2021 | Play at Top Slots
    Caesar 10bet Casino Review ✓ Play and Win 인카지노 Real Money. Caesar Casino is an online casino brand 제왕카지노 established in 2012. As a top online operator, you are not a player in

    ResponderEliminar